Ir al contenido principal

6. Diversidad lingüística y cultural



Diversidad lingüística

¿Qué es la diversidad lingüística?

Se entiende por diversidad lingüística la proporción de lenguas diferentes que se hablan dentro de un territorio determinado, que puede ser un país o una región geográfica. O sea, que un lugar en el que conviven numerosas lenguas tendrá una mayor diversidad lingüística o riqueza lingüística que otro en el que se habla una sola.

Características de la diversidad lingüística

·         En un mismo territorio se hablan numerosas lenguas diferentes, es decir, idiomas distintos (y no dialectos de un mismo idioma).

·         En general se considera un signo de riqueza y diversidad cultural, dado que los idiomas forman parte del legado cultural de los pueblos.

·         Con el tiempo tiende a desaparecer, en la medida en que una lengua única se va imponiendo por motivos prácticos, y también debido a las dinámicas de poder que se ejercen en torno al idioma, por ejemplo, confieren poder a un idioma el ser enseñado en las escuelas, o usado para el papeleo formal.

·         A pesar de que consiste en la convivencia de varias lenguas, generalmente uno de los idiomas tiene predominancia en los asuntos oficiales (del Estado), o un mayor prestigio histórico (sobre todo en las antiguas colonias imperiales).

Importancia de la diversidad lingüística

Como hemos dicho antes, la diversidad lingüística es un síntoma de pluralidad y complejidad cultural, o sea, de riqueza cultural y de un importante legado. Por esta razón se considera un bagaje histórico digno de preservarse, y ello sólo puede suceder manteniendo vivas las lenguas y confiriéndoles igual importancia para el día a día y para los asuntos burocráticos y de prestigio.

La pérdida de la diversidad lingüística significa también la pérdida de un punto de vista único del universo y una tradición oral e imaginaria únicas, de modo que siempre es mucho más que el mero hecho de un código para comunicarse.

Fuente: https://concepto.de/diversidad-linguistica/#ixzz8CO1tJqck

La cultura Barí

Lengua

Esta lengua se denomina BARÍ ARA; el dios Sabaseba, fue quien organizó el mundo y sus vidas y el más temido de los espíritus es Dabiddu, dueño de la noche, espíritu que causa el mal y quien, con su fatalidad trae al Barí la enfermedad y la muerte. La lengua Bari Ara, designa a los ríos palabras que significan seres vivos porque se mueven. Por estas razones existe un dolor enorme en el Pueblo Bari, porque con ocasión de a explotación del petróleo nos están haciendo daño y el espíritu lo siente.

Cultura e historia

Historia

Desde tiempos prehispánicos la zona se caracterizó por el permanente contacto intercultural entre los grupos de las regiones circundantes. Para el momento de la conquista, ocupaban un extenso territorio desde Los Andes venezolanos hasta la Serranía del Perijá. El grupo mantuvo su resistencia a la “pacificación“ durante casi cinco siglos desarrollando mecanismos de adaptación, como su patrón de residencia múltiple que permitió el relativo aislamiento de las poblaciones. Sin embargo, las misiones capuchinas lograron establecerse en su territorio desde épocas tempranas, permitiendo el contacto con la sociedad mayoritaria.

A partir de la primera década del siglo XX, se hicieron concesiones para explotaciones petroleras en el territorio Barí, incentivando la apertura de carreteras y la colonización masiva de la región; ante lo cual, la reacción de los indígenas fue violenta, provocando el inicio de un largo proceso bélico en contra de las petroleras que se prolongaría hasta los años sesenta. La acción misionera se intensificó en la zona y continúa hasta el presente, desarrollando una política de “integración y desarrollo“ de las comunidades barí y yuko.

Cultura

Creen en un ser supremo, lo invocan en las enfermedades, cuando van a la pesca, en la cacería y en las cosechas. Pero esta religión no tiene "autoridades" constituidas que puedan transmitir ya que se deforman de generación en generación. El ser supremo o "Saymaydódjira" es el Dios desde el principio anterior a la existencia del motilón y por consiguiente el Creador. Cuando se considera que un niño ya ha adquirido las habilidades necesarias para subsistir en forma autónoma, entonces el padre reúne en un lugar aislado a unos pocos allegados suyos, y allí en aquella reunión confieren el status de adulto al muchacho mediante la entrega del guayuco

Fuente: https://www.onic.org.co/pueblos/115-bari


Entradas más populares de este blog

1. La literatura del Realismo y el Naturalismo

  ¿Qué es el naturalismo? El naturalismo es una corriente literaria, artística y filosófica que tiene lugar a finales del siglo XIX. Émile Zola, escritor francés, es considerado el máximo exponente y teórico del naturalismo, lo definió “no solo como un movimiento literario, sino como una nueva forma de concebir al hombre y estudiar su comportamiento”. Para ello, el autor debe liberarse de las emociones y centrarse en el estudio de las conductas muy ligado al método científico. El Naturalismo en la literatura El naturalismo nace en Francia para, más tarde, expandirse por diferentes países europeos e incluso fuera del continente. Asimismo, el naturalismo surge paralelamente al realismo. Características del naturalismo ·          Pretensión de imparcialidad ·          Descripción detallada de ambientes ·          La observación llevada al extremo ·          Las clases sociales marginales como foco ·          Carencia de lirismo Realismo literario ¿Qué es el realismo

2. La Generación del 98

  ¿Qué fue la generación del 98? La generación del 98 fue un movimiento literario y cultural que predominó en España durante las primeras décadas del siglo XX. Estuvo integrado por un grupo de escritores, poetas y pensadores españoles que nacieron durante las décadas de 1860 y 1870 y que se vieron afectados moral e intelectualmente por la derrota de España en la Guerra hispano-estadounidense. En 1898, España perdió sus últimas tierras en el continente americano: Cuba se independizó, mientras que Puerto Rico y Filipinas quedaron en poder de Estados Unidos. Esta situación generó un impacto social y político en España, que en ocasiones se manifestó como una oposición cultural al orden de la restauración borbónica. La generación del 98 se sintió obligada a repensar la identidad y el lugar de España en el mundo, y a explorar sus problemas políticos y sociales internos. Si bien no fue una escuela o un movimiento homogéneo, en general sus exponentes asumieron una postura crítica ante la

7. La generación del 27

  ¿Qué es la Generación del 27? Se denomina Generación del 27 a un grupo de poetas y escritores españoles que comenzaron a brillar dentro del panorama literario a partir de 1920. La denominación se asignó a partir del homenaje que algunos de sus miembros rindieron a Luis de Góngora en Sevilla para el tercer centenario de su muerte en diciembre de 1927. Estos poetas fueron influenciados por movimientos europeos como el simbolismo, futurismo y surrealismo, pero no representan un pensamiento revolucionario ni de inclinación política o social. Las obras de la Generación del 27 se caracterizaron por el uso constante y audaz de la metáfora y de nuevas palabras creadas con el fin de transmitir emociones intensas en los poemas. Se desatacaron autores como Federico García Lorca y Rafael Alberti. Características de la Generación del 27 La Generación del 27 se caracterizó por la particularidad de sus obras. En los comienzos, los versos hacían hincapié en el arte. Luego, tras la influe